От Иоанна 19:9 - Новый русский перевод9 Он опять вошел в резиденцию и спросил Иисуса: — Откуда Ты? Но Иисус не отвечал ему. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Вернувшись в преторий, он спросил Иисуса: «Откуда Ты?» Иисус молчал. См. главуВосточный Перевод9 Он опять вошёл в свою резиденцию и спросил Ису: – Откуда Ты? Но Иса не отвечал ему. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Он опять вошёл в свою резиденцию и спросил Ису: – Откуда Ты? Но Иса не отвечал ему. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Он опять вошёл в свою резиденцию и спросил Исо: – Откуда Ты? Но Исо не отвечал ему. См. главуперевод Еп. Кассиана9 и вошел в преторию снова и говорит Иисусу: откуда Ты? Иисус же ответа не дал ему. См. главуБиблия на церковнославянском языке9 и вниде в претор паки и глагола Иисусови: откуду еси ты? Иисус же ответа не даде ему. См. главу |