Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 6:18 - Новый русский перевод

18 Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Поэтому послушайте, племена, узнай, народ, какая участь их ждет!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Итак, послушайте, народы! Смотрите, что сделаю Я с ними.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 Итак слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.

См. главу Копировать




Иеремия 6:18
9 Перекрёстные ссылки  

«Теперь вы, жители Иерусалима и народ Иудеи, рассудите Меня с Моим виноградником.


Слушайте слово Господне, народы, и провозгласите на далеких побережьях: «Тот, Кто рассеял народ Израиля, соберет его и будет беречь, словно пастух свое стадо.


И я сказал: — О Владыка Господь, как же сильно Ты обманул этот народ и жителей Иерусалима, говоря: «У вас будет мир», тогда как меч приставлен к нашему горлу.


«Объявите народам, возвестите Иерусалиму: „Войска осаждающих идут из дальней земли, оглашая военным кличем города Иудеи.


Я поставил над вами стражей, сказав: „Слушайте звук рога“. Но вы сказали: „Не будем слушать“.


Слушай, земля: Я насылаю на этот народ беду, плод их собственных замыслов, за то, что они не слушали Моих слов и отвергли Мой Закон.


Вспомни, народ Мой, что задумал Валак, царь Моава, и что ответил ему Валаам, сын Беора, и что случилось по пути из Шиттима в Гилгал; вспомни, чтобы постичь праведные дела Господни“».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама