Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 51:61 - Новый русский перевод

61 Он сказал Серае: — Когда придешь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

61 И сказал Иеремия Серайе: «Прочитай все эти слова, когда придешь в Вавилон,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

61 Он сказал Серае: – Когда придёшь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

61 Он сказал Серае: – Когда придёшь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

61 Он сказал Серае: – Когда придёшь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

61 Иеремия сказал Сераии: «Пойди в Вавилон и прочитай так, чтобы все люди тебя слышали.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

61 И сказал Иеремия Сераии: когда ты придешь в Вавилон, то смотри, прочитай все сии речи,

См. главу Копировать




Иеремия 51:61
9 Перекрёстные ссылки  

Иеремия записал в свиток все бедствия, которым суждено было случиться с Вавилоном — всё, что было записано о Вавилоне.


и скажи: «Господь! Ты сказал, что погубишь этот край, чтобы не жили здесь ни человек, ни животное, чтобы эта земля лежала в вечном запустении».


Когда Иисус выходил из храма, к Нему подошли ученики, которые хотели показать Ему здания храма.


Когда Иисус выходил из храма, один из учеников сказал Ему: — Учитель! Посмотри, какие камни! Какие здания!


Когда вам будет прочитано это послание, передайте его в Лаодикию, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте мое послание, которое вам передадут из Лаодикии.


Поэтому ободряйте друг друга этими словами.


Я заклинаю вас перед Господом, прочитайте это послание всем братьям!


Блажен тот, кто читает, и те, кто слушают эти пророческие слова и исполняют их, потому что время уже близко.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама