Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 51:62 - Новый русский перевод

62 и скажи: «Господь! Ты сказал, что погубишь этот край, чтобы не жили здесь ни человек, ни животное, чтобы эта земля лежала в вечном запустении».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

62 и скажи: „Ты, о Господи, сказал об этом месте, что предашь его уничтожению и не будет здесь обитать ни человек, ни животное — навеки в запустении оно пребудет“.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

62 и скажи: «Вечный, Ты сказал, что погубишь этот край, так что не останется в нём ни человека, ни животного, и земля эта будет лежать в вечном запустении».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

62 и скажи: «Вечный, Ты сказал, что погубишь этот край, так что не останется в нём ни человека, ни животного, и земля эта будет лежать в вечном запустении».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

62 и скажи: «Вечный, Ты сказал, что погубишь этот край, так что не останется в нём ни человека, ни животного, и земля эта будет лежать в вечном запустении».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

62 А потом скажи: „О, Господи, Ты сказал, что уничтожишь Вавилон и что ни люди, ни животные здесь жить не будут. Страна эта станет навечно пустынными руинами”.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

62 и скажи: «Господи! Ты изрек о месте сем, что истребишь его так, что не останется в нем ни человека, ни скота, но оно будет вечною пустынею».

См. главу Копировать




Иеремия 51:62
16 Перекрёстные ссылки  

Но по прошествии семидесяти лет Я накажу царя Вавилона и его народ, страну халдеев, за их вину, — возвещает Господь, — и приведу ее в вечное запустение.


Я призову все северные народы и Моего слугу Навуходоносора, царя Вавилона, — возвещает Господь, — и нашлю их на эту страну и всех ее обитателей и на все окрестные народы. Я уничтожу их полностью и сделаю их предметом ужаса и издевательств, и станут они руинами навеки.


Так говорит Господь Сил: «В этом пустынном краю, где нет ни людей, ни животных, возле всех этих городов снова будут пастбища, на которых пастухи будут покоить свои стада.


опозорена будет ваша мать, обесславлена будет родившая вас. Среди народов будет она меньшей: пустыней, иссохшей землей, голой степью.


Из-за гнева Господнего она не заселится, и придет целиком в запустение. Все, проходящие мимо Вавилона, ужаснутся и поиздеваются над всеми его ранами.


Двинется на него народ с севера и опустошит его землю. Никто не будет на ней жить: разбегутся и люди, и звери.


Земля содрогается и трепещет; сбываются замыслы Господа о Вавилоне — превратить вавилонский край в пустыню, где никто не будет жить.


Вавилон станет грудой развалин, логовом шакалов, ужасом и посмешищем, необитаемой землей.


Его города станут пустынями, иссохшей и безлюдной землей, землей, где никто не живет, по которой никто не ходит.


Он сказал Серае: — Когда придешь в Вавилон, прочитай все эти слова вслух


Я предам тебя вечному опустошению; твои города больше не будут заселены. Тогда ты узнаешь, что Я — Господь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама