Захария 3:3 - Новый русский перевод3 А Иисус, стоявший перед Ангелом, был одет в грязную одежду. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 А Иисус, в одеждах запятнанных, всё еще стоял рядом с Ангелом. См. главуВосточный Перевод3 А Иешуа, стоявший перед Ангелом, был одет в грязную одежду. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 А Иешуа, стоявший перед Ангелом, был одет в грязную одежду. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 А Иешуа, стоявший перед Ангелом, был одет в грязную одежду. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Перед Ангелом стоял Иисус в грязных одеждах. См. главуСинодальный перевод3 Иисус же одет был в запятнанные одежды и стоял перед Ангелом, См. главу |