Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 143:4 - Новый русский перевод

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его — как уходящая тень.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Ведь жизнь их — не более, чем дуновение ветра, дни их — что тень убегающая.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его – как уходящая тень.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его – как уходящая тень.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его – как уходящая тень.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Подобен человек лишь дуновению ветерка, а дни его как убегающая тень.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Человек подобен дуновению; дни его — как уклоняющаяся тень.

См. главу Копировать




Псалтирь 143:4
13 Перекрёстные ссылки  

Вы бросали бы жребий о сиротах и торговали бы друзьями.


Прославь, душа моя, Господа; всё нутро мое, славь Его святое имя!


Будь добр, Господи, к добрым и к правым в сердцах своих.


Преследует меня враг, жизнь мою придавил к земле; принуждает меня жить во тьме, как давно умерших.


Я пал духом, сердце во мне онемело.


На Бога, Чье слово я славлю, на Бога полагаюсь и не устрашусь: что может мне сделать смертный?


Только в Боге покой для моей души, спасение мое от Него.


которые мы слышали и узнали, которые рассказали нам наши отцы.


чтобы знало грядущее поколение, дети, которые еще не родились, и чтобы они в свое время передали его своим детям.


В муках Иисус стал молиться еще горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама