Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 143:4 - Синодальный перевод

4 Человек подобен дуновению; дни его — как уклоняющаяся тень.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Ведь жизнь их — не более, чем дуновение ветра, дни их — что тень убегающая.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его – как уходящая тень.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его – как уходящая тень.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его – как уходящая тень.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Подобен человек лишь дуновению ветерка, а дни его как убегающая тень.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Человек подобен дуновению ветра; дни его — как уходящая тень.

См. главу Копировать




Псалтирь 143:4
13 Перекрёстные ссылки  

Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.


Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя — святое имя Его.


Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;


Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, —


и уныл во мне дух мой, онемело во мне сердце мое.


В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?


Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.


Что слышали мы и узнали, и отцы наши рассказали нам,


чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, —


И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама