Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 32:9 - Новый русский перевод

9 Я наполню тревогой сердца многих народов, когда наведу на тебя гибель меж народами, меж странами, которых ты не знал.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Я наполню ужасом сердца многочисленных народов, когда разглашу о твоем паденье среди племен, по странам, о которых ты даже не знал.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Я наполню тревогой сердца многих народов, когда поведу тебя в плен меж народами в страны тебе незнакомые.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Я наполню тревогой сердца многих народов, когда поведу тебя в плен меж народами в страны тебе незнакомые.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Я наполню тревогой сердца многих народов, когда поведу тебя в плен меж народами в страны тебе незнакомые.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 «Многие народы опечалятся и расстроятся, узнав, что Я привёл врага, чтобы тебя уничтожить. Даже те народы, о которых не знаешь, будут скорбеть о тебе.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Приведу в смущение сердце многих народов, когда разглашу о падении твоем между народами, по землям, которых ты не знал.

См. главу Копировать




Иезекииль 32:9
10 Перекрёстные ссылки  

Народы услышат и затрепещут; ужас охватит филистимских жителей.


Все, кто сидит на веслах, сойдут со своих кораблей. Мореходы со всеми кормчими встанут на берегу.


Народы, которые знали тебя, ужаснулись твоей судьбе. Тебя постиг страшный конец, и не будет тебя вовеки».


Я сделаю землю Египта пустыней среди опустошенных земель, и ее города будут безлюдными среди опустевших городов сорок лет. Я рассею египтян между другими народами и развею их по чужим землям».


Я рассею египтян среди других народов и развею их по чужим землям.


Я рассею египтян среди других народов и развею их по чужим землям. Тогда они узнают, что Я — Господь».


В тот день Мои вестники выйдут на кораблях, чтобы напугать беспечный Куш. В день гибели Египта их охватит ужас, ведь он уже наступает!»


Народы разъярились, но сейчас настал черед Твоего гнева. Настал час суда над мертвыми, час раздачи наград Твоим слугам пророкам и святым, благоговеющим перед Твоим именем, как малым, так и великим, и час истребления тех, кто растлевает землю».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама