Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 32:7 - Новый русский перевод

7 Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звезды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 И когда ты будешь угасать по воле Моей, Я скрою небо, звезды спрячу во мраке, солнце закрою тучей, и луна не даст света.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звёзды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звёзды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звёзды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Я заставлю тебя исчезнуть, небеса закрою и звёзды затемню, солнце тучей закрою, и не будет луна светить.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 И когда ты угаснешь, закрою небеса и звезды их помрачу, солнце закрою облаком, и луна не будет светить светом своим.

См. главу Копировать




Иезекииль 32:7
22 Перекрёстные ссылки  

Он солнцу велит, и оно не светит; печатью Он заключает звезды.


Свет праведных светит весело, а светильник нечестивых гаснет.


Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звезды, и не вернулись тучи после дождя.


Звезды небесные и созвездия не прольют своего света. Восходящее солнце померкнет, и луна не даст света своего.


Небесное воинство истлеет, и небо свернется, как свиток, и всё воинство его падет, как пожухшие листья с лозы, как засохший плод с инжира.


Прославьте Господа, вашего Бога, пока Он не навел тьму, пока ваши ноги не спотыкаются в сумеречных горах. Вы будете искать свет, а Он обратит его во мрак, превратит в кромешную тьму.


В Тахпанхесе померкнет день, когда Я сокрушу там ярмо Египта, и падет его гордая мощь. Этот город покроет туча, и отправятся в плен жители его селений.


День близок, день Господа близок — сумрачный день, время беды для народов.


Так говорит Владыка Господь: «В день, когда он сошел в мир мертвых, Я затворил подземные источники ради него; Я обуздал их потоки, и бурные воды укротились. Ради него Я покрыл Ливан мраком, и поникли лесные деревья.


Как пастух присматривает за рассеянной отарой, когда она с ним, так и Я буду смотреть за Моими овцами. Я выведу их из всех мест, по которым они рассеялись в облачный и мрачный день.


Перед ними трепещет земля и колеблется небо, меркнут солнце и луна и не сияют звезды.


день тьмы и мрака, день туч и мглы: подобно утренней заре распространяется по горам многочисленный и сильный народ. Такого не бывало с древних времен и не будет в грядущих поколениях.


Солнце превратится во тьму, а луна — в кровь перед тем, как наступит великий и славный день Господа».


Померкнут солнце и луна, и потеряют звезды свой блеск.


«В тот день, — возвещает Владыка Господь, — Я сделаю так, что солнце закатится в полдень и накрою землю мраком средь ясного дня.


Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются».


Но в те дни, после тех бедствий, «солнце померкнет, и луна не даст света;


На солнце, луне и звездах появятся знамения, а на земле народы будут в трепете и отчаянии от рева морских волн.


Затрубил четвертый ангел, и были поражены третья часть солнца, третья часть луны и третья часть звезд. Они вдруг потемнели, и третья часть дня, как и третья часть ночи, были лишены света.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама