Иезекииль 21:2 - Новый русский перевод2 — Сын человеческий, обрати лицо к Иерусалиму и пророчествуй против святилища. Пророчествуй о земле Израиля См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 «Смертный, повернись лицом к Иерусалиму, возвести слово против Святилища и пророчествуй о земле израильской! См. главуВосточный Перевод2 – Смертный, обрати лицо к Иерусалиму и пророчествуй против святилища. Пророчествуй о земле Исраила См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 – Смертный, обрати лицо к Иерусалиму и пророчествуй против святилища. Пророчествуй о земле Исраила См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 – Смертный, обрати лицо к Иерусалиму и пророчествуй против святилища. Пророчествуй о земле Исроила См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 «Сын человеческий, взгляни в сторону Иерусалима и скажи слово против его святых мест. Пророчествуй против земли Израиля. См. главуСинодальный перевод2 сын человеческий! обрати лице твое к Иерусалиму и произнеси слово на святилища, и изреки пророчество на землю Израилеву, См. главу |