Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 8:23 - Новый русский перевод

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями неправды.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Ибо вижу я, что ты исполнен желчи, и узы нечестия — участь твоя».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 ибо вижу, что ты — в горькой желчи и в узах неправды.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 в желчи бо горести и союзе неправды зрю тя суща.

См. главу Копировать




Деяния 8:23
18 Перекрёстные ссылки  

то станет пища в его желудке ядом змеиным внутри него.


Грехи нечестивого ловят его в западню; крепко держат его узы собственного греха.


Итак, перестаньте глумиться, чтобы ваши оковы не стали крепче; Владыка, Господь Сил, сказал мне об уничтожении, определенном для всей земли.


Вот пост, который Я избрал: сними оковы неправды и развяжи узы бремени, чтобы освободить угнетенных и сломать всякое ярмо.


Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. Так горько, что сердце твое разрывается!


Поэтому, так говорит Господь Сил, Бог Израиля: Я накормлю этот народ горькой пищей и напою отравленной водой.


Помню лишь о страдании и скитании, во мне лишь горечь и желчь.


Он осадил меня и окружил ядом и тяготою.


Иисус ответил: — Говорю вам истину: каждый, кто грешит, — раб греха.


Избавьтесь от всякой горечи в душе, гнева, ярости, крика, злословия и всякого рода злобы.


Мы тоже когда-то были глупы, непокорны, обмануты и порабощены всевозможными страстями и удовольствиями. Нашу жизнь наполняли злоба и зависть, мы были отвратительны, ненавидя друг друга.


Смотрите, чтобы никто из вас не был лишен благодати Божьей, и чтобы никто не причинил бы вам вреда, подобно горькому корню, который пророс среди вас, и чтобы им не осквернились многие.


Они обещают людям свободу, хотя сами — рабы разврата. Ведь человек — раб того, чем он порабощен.


Ведь если Бог не пощадил даже ангелов, которые согрешили, но бросил их в ад, где они ожидают суда, скованные цепями мрака,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама