Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 8:23 - Библия на церковнославянском языке

23 в желчи бо горести и союзе неправды зрю тя суща.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Ибо вижу я, что ты исполнен желчи, и узы нечестия — участь твоя».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Я вижу, что ты полон горькой желчи и скован цепями греха.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 ибо вижу, что ты — в горькой желчи и в узах неправды.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

23 Ведь я вижу, что ты полон горькой зависти и находишься в плену у греха».

См. главу Копировать




Деяния 8:23
18 Перекрёстные ссылки  

Отвеща им Иисус: аминь, аминь глаголю вам, яко всяк творяй грех раб есть греха:


Всяка горесть, и гнев, и ярость, и кличь, и хула да возмется от вас, со всякою злобою:


Бехом бо иногда и мы несмысленни, и непокориви, и прельщени, работающе похотем и сластем различным, в злобе и зависти живуще, мерзцы (суще и) ненавидяще друг друга.


смотряюще, да не кто лишится благодати Божия: да не кий корень горести, выспрь прозябаяй, пакость сотворит, и тем осквернятся мнози:


свободу им обещавающе, сами раби суще тления: имже бо кто побежден бывает, сему и работен есть.


Аще бо Бог аггелов согрешивших не пощаде, но пленицами мрака связав, предаде на суд мучимых блюсти:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама