Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 15:39 - Новый русский перевод

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

39 Разлад между ними был настолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

39 Произошло же острое разногласие, так что они расстались друг с другом, и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

39 Бысть убо распря, яко отлучитися има от себе: варнава убо поемь марка отплы в кипр:

См. главу Копировать




Деяния 15:39
15 Перекрёстные ссылки  

Он превращает реки в пустыню, источники вод — в сушу,


Нет праведного человека на земле, который всегда  бы поступал правильно и никогда бы не грешил.


Однако некоторые из них, уроженцы Кипра и Кирены, пришли в Антиохию и начали рассказывать Радостную Весть о Господе Иисусе также и грекам.


Поняв, что произошло, Петр пошел в дом Марии, матери Иоанна, которого еще называли Марком, где собралось для молитвы много народа.


Это привело к разногласиям и горячему спору между ними с одной стороны и Павлом и Варнавой — с другой. Тогда Павлу и Варнаве поручили пойти вместе с несколькими другими верующими в Иерусалим и обсудить этот вопрос с апостолами и старейшинами.


Варнава хотел взять с собой Иоанна, которого еще называли Марком,


Мы опять вышли в море и прошли Кипр с подветренной стороны, чтобы избежать встречного ветра.


Например, Иосиф, которого апостолы прозвали Варнавой (что значит «сын утешения»), левит с Кипра,


В эти дни, когда число учеников стало расти, грекоязычные евреи начали жаловаться на местных евреев. Они говорили, что те пренебрегают их вдовами, когда раздают ежедневную пищу.


Вам передает привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передает вам приветы и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нем; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство.


Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.


Церковь в Вавилоне, избранная, как и вы, и мой сын Марк передают вам приветы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама