Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 40:11 - Новый русский перевод

11 Что за сила в бедрах его, что за крепость в мускулах живота!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Что за сила в его бедрах, что за мощь в мышцах чрева!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Что за сила в бёдрах его, что за крепость в мускулах живота!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Что за сила в бёдрах его, что за крепость в мускулах живота!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Что за сила в бёдрах его, что за крепость в мускулах живота!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Он крепок и силён, и мышцы на животе его сильны.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 вот, его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его;

См. главу Копировать




Иов 40:11
34 Перекрёстные ссылки  

Когда он свой живот набьет до отказа, Бог пошлет на него Свой пылающий гнев, прольет дождем на его плоть.


как щадит нечестивого день беды, как день гнева его стороной обходит?


без жалости ринется на него, когда он побежит от него стремглав.


От дуновения Божьего исчезают они и от дыхания Его гнева погибают.


Он передвигает горы без ведома людей и в Своем гневе рушит их.


О могуществе Твоих грозных дел будут все говорить, и я буду возвещать о Твоем величии.


Придем пред лицо Его с благодарением, с песнями будем Ему восклицать.


Правая рука Твоя, Господи, мощью прославилась. Правая рука Твоя, Господи, сокрушила врага.


Теперь я знаю, что Господь более велик, чем остальные боги, потому что Он избавил народ от гнета египтян, которые так надменно относились к израильтянам.


Гордыня людская будет унижена, гордость всякого смирена; один лишь Господь будет возвеличен в тот день,


Я смещу тебя с твоей должности, и ты будешь изгнан со своего места.


Господь Сил определил это, чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие и смирить всех, кто прославлен на земле.


Руки свои раскинут в навозе, как пловец простирает руки, чтобы плыть. Бог унизит его гордость, несмотря на лукавство его рук.


Он смиряет живущих на высоте, низвергает высокий город; низвергает его на землю, повергает его в прах.


И излил Он на них пылающий гнев и жестокость войны: она окружила их пламенем, а они не понимали; она испепеляла их, а они не принимали это к сердцу.


Слышали мы о гордости Моава, о его чрезмерной гордости и тщеславии, о его гордости и надменности, о его заносчивом сердце.


— Сын человеческий, скажи правителю Тира: Так говорит Владыка Господь: «Объятый гордыней, ты говоришь: „Я — бог. Я сижу на божьем престоле посреди моря“. Но ты человек, не Бог, хотя мнишь, что равняешься мудростью с Богом.


Поэтому пусть будет тебе угодно, о царь, принять мой совет: загладь свои грехи, творя правду, и свои беззакония — милосердием к притесненным. Может быть, тогда твое благоденствие и продолжится».


Кто устоит перед Его негодованием? Кто сможет выдержать Его пылающий гнев? Подобно огню разливается Его гнев, скалы рассыпаются перед Ним.


но всепотопляющим наводнением Он разрушит Ниневию до основания; мрак настигнет Его врагов.


«Приближается день, пылающий, как печь. Все гордецы и злодеи станут соломой, и наступающий день спалит их, — говорит Господь Сил, — не оставит от них ни корней, ни веток.


Говорю вам, что именно этот человек пошел домой оправданным перед Богом, а не первый, потому что каждый возвышающий себя будет унижен, а каждый, принижающий себя, будет возвышен.


потому что от Моего гнева запылал огонь, что жжет до дна мира мертвых. Он пожрет землю и ее урожаи и подожжет основания гор.


Но Он же дает нам еще большую благодать. Поэтому Писание и говорит: «Бог — противник гордых, но смиренным Он дает благодать».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама