Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 21:8 - Новый русский перевод

8 Во времена Иорама Эдом восстал против правления Иудеи и поставил себе царя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 При Иораме восстали эдомитяне, отделились от Иудеи и избрали себе собственного царя.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Во времена Иорама Эдом восстал против власти Иудеи и поставил себе своего царя.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Во времена Иорама Эдом восстал против власти Иудеи и поставил себе своего царя.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Во времена Иорама Эдом восстал против власти Иудеи и поставил себе своего царя.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Во времена Иехорама Едом восстал против Иудеи, и едомский народ выбрал своего царя.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Во дни его вышел Едом из-под власти Иуды, и поставили над собою царя.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 21:8
8 Перекрёстные ссылки  

Ты будешь жить мечом и будешь служить своему брату. Но когда ты восстанешь, ты сбросишь его ярмо со своей шеи.


В Эдоме не было царя, правил наместник.


Царь Израиля отправился в путь с царем Иудеи и царем Эдома. После семи дней кружной дороги у войска не осталось воды ни для себя, ни для животных, которые были с ними.


И до сих пор Эдом не покорен правлению Иудеи. Ливна восстала в то же самое время против власти Иорама, потому что он оставил Господа, Бога своих отцов.


Тогда Иорам пошел туда со своими военачальниками и всеми своими колесницами. Ночью он приготовился и напал на эдомитян и на начальников их колесниц, которые окружили его.


потому что эдомитяне опять пришли, напали на Иудею и увели пленников,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама