Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 16:10 - Новый русский перевод

10 Иессей провел перед Самуилом семерых своих сыновей, но Самуил сказал ему: — Господь не выбрал их.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Семерых сыновей провел Иессей перед Самуилом, но тот сказал Иессею, что нет среди них избранника Господня.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Есей провёл перед Шемуилом семерых своих сыновей, но Шемуил сказал ему: – Их тоже Вечный не выбрал.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Есей провёл перед Шемуилом семерых своих сыновей, но Шемуил сказал ему: – Их тоже Вечный не выбрал.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Есей провёл перед Самуилом семерых своих сыновей, но Самуил сказал ему: – Их тоже Вечный не выбрал.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Так Иессей подводил к Самуилу семерых своих сыновей, но Самуил сказал: «Никого из них не избрал Господь».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Так подводил Иессей к Самуилу семерых сыновей своих, но Самуил сказал Иессею: никого из этих не избрал Господь.

См. главу Копировать




1 Царств 16:10
4 Перекрёстные ссылки  

Он спросил Иессея: — Все ли твои сыновья здесь? — Есть еще самый младший, — ответил Иессей, — но он пасет овец. Самуил сказал: — Пошли за ним и приведи его. Мы не сядем, пока он не придет сюда.


Тогда Иессей провел Шамму, но Самуил сказал: — Господь не выбрал и этого.


Давид был сыном ефрафянина по имени Иессей из Вифлеема, что в Иудее. У Иессея было восемь сыновей, и во времена Саула он достиг преклонных лет и был старший между мужчинами.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама