Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 10:5 - Новый русский перевод

5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже пал на свой меч и умер.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Когда оруженосец увидел, что Шаул мёртв, он тоже бросился на свой меч и умер.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Когда оруженосец увидел, что Шаул мёртв, он тоже бросился на свой меч и умер.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Когда оруженосец увидел, что Шаул мёртв, он тоже бросился на свой меч и умер.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже взял меч и пронзил себя.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Оруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на меч и умер.

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 10:5
4 Перекрёстные ссылки  

Саул сказал своему оруженосцу: — Обнажи меч и заколи меня, иначе эти необрезанные придут и станут глумиться надо мной. Но его оруженосец не решился сделать это, потому что очень испугался. Тогда Саул взял свой меч и бросился на него.


Так погибли Саул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.


Он тотчас же подозвал своего оруженосца и сказал ему: — Вытащи меч и убей меня, чтобы не говорили обо мне: «Его убила женщина». Слуга пронзил его, и он умер.


Когда оруженосец увидел, что Саул мертв, он тоже бросился на свой меч и умер вместе с ним.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама