Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 15:24 - Восточный Перевод

24 Беда и горе его пугают, наводят страх, как царь, готовящийся к войне,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 его ужасает, беда и горе его одолели, словно царь, бросившийся в битву.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Беда и горе его пугают, наводят страх, как царь, готовящийся к войне,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Беда и горе его пугают, наводят страх, как царь, готовящийся к войне,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Он в страхе от страданий и забот, они напали на него как царь, несущий разрушение.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 Устрашает его нужда и теснота; одолевает его, как царь, приготовившийся к битве,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Беда и горе его пугают; теснят, словно царь, что готов на битву,

См. главу Копировать




Иов 15:24
15 Перекрёстные ссылки  

все дни свои мучается нечестивый, отсчитаны все годы притеснителя.


В его ушах – гул ужаса; средь мира к нему приходит губитель.


Он – скиталец, пища для стервятника; он знает, что день мрака близок.


за то, что простёр против Всевышнего руку и Всемогущему бросил вызов,


Воспылал на меня гнев Его; Он считает меня врагом.


Подступают вместе Его полки, вал осадный против меня возводят, стан разбивают вокруг моего шатра.


когда поразит вас ужас, как буря, и беда пронесётся над вами, как вихрь, когда горе и скорбь вас подавят.


и придёт к тебе нищета, как грабитель, настигнет нужда, как разбойник.


и придёт к тебе нищета, как грабитель, настигнет нужда, как разбойник.


Я дал повеление избранному Мной народу; Я призвал Моих воинов, чтобы излить Мой гнев, тех, кто радуется Моим победам.


А Иоакиму, царю Иудеи, скажи: Так говорит Вечный: «Ты сжёг этот свиток и сказал: „Зачем ты написал, что царь Вавилона непременно явится и погубит эту землю, поразив на ней и людей, и зверей?“»


Каждого, делающего зло, ожидают горе и беда, во-первых, иудеев, потом и других.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама