Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Руфь 1:20 - Восточный перевод версия для Таджикистана

20 — Не зовите меня Наоми (‘приятная’), — сказала она им. — Зовите меня Мара (‘горькая’), потому что Всемогущий сделал мою жизнь очень горькой.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 «Не зовите меня Ноеминью, — говорила она им, — Марою зовите меня, потому что Всесильный воистину определил мне горькую участь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 – Не зовите меня Наоми («приятная»), – сказала она им. – Зовите меня Мара («горькая»), потому что Всемогущий сделал мою жизнь очень горькой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 – Не зовите меня Наоми («приятная»), – сказала она им. – Зовите меня Мара («горькая»), потому что Всемогущий сделал мою жизнь очень горькой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 – Не зовите меня Наоми («приятная»), – сказала она им. – Зовите меня Мара («горькая»), потому что Всемогущий сделал мою жизнь очень горькой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Но она сказала людям: «Не называйте меня Ноеминью, моё имя — Мара. Называйте меня так, потому что Бог Всемогущий сделал мою жизнь очень печальной.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 Она сказала им: не называйте меня Ноеминью, а называйте меня Марою, потому что Вседержитель послал мне великую горесть;

См. главу Копировать




Руфь 1:20
16 Перекрёстные ссылки  

Когда Иброму было девяносто девять лет, Вечный явился ему и сказал: — Я — Бог Всемогущий; ходи передо Мной и будь непорочен.


Пусть Бог Всемогущий дарует вам милость перед ним, чтобы он позволил и другому вашему брату, и Вениамину вернуться с вами. Что же до меня, то если мне суждено лишиться детей, пусть я лишусь.


Можешь ли ты постигнуть Всевышнего, постичь пределы Всемогущего?


то знайте: Всевышний причинил мне зло и сеть Свою на меня набросил.


Благословен тот, кого Всевышний вразумляет; поэтому не презирай наставления Всемогущего.


Стрелы Всемогущего во мне, напоён мой дух их ядом; ужасы Всевышнего ополчились против меня.


Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой.


Ты сокрушил голову левиафана, жителям пустынь отдав его в пищу.


Справедливость и правосудие — основание престола Твоего, милость и верность идут пред Тобой.


Придя в Мару, они не могли пить воду: она была горькой. (Вот почему это место называется Мара (‘горечь’).)


Я являлся Иброхиму, Исхоку и Якубу как Бог Всемогущий, но под именем Вечный они Меня не знали.


Я кричу о помощи до утра, а Он, словно лев, ломает все кости мои. День и ночь Ты ведёшь меня к смерти!


Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но впоследствии те, кто был научен наказанием, пожинают урожай праведности и мира.


— Я — Владыка всего: от А до Я!  — говорит Вечный Бог, — Я Тот, Кто есть, Кто был и Кто придёт, Повелитель Воинств!


Храма в городе я не видел, потому что его храм — это Сам Вечный, Бог Воинств, и Ягнёнок.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама