Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Иоанна 17:22 - Восточный перевод версия для Таджикистана

22 Я наделил их славой, которую Ты дал Мне, чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Тою же самой славой, которую Ты дал Мне, Я их наделил, чтобы, как Мы, они едины были.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

22 Я наделил их славой, которую Ты дал Мне, чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Я наделил их славой, которую Ты дал Мне, чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Я наделил их славой, которую Ты дал Мне, чтобы они были одно, как и Мы с Тобой одно:

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

22 И славу, которую Ты даровал Мне, Я даровал им, да будут едино, как Мы едино.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

22 и аз славу, юже дал еси мне, дах им: да будут едино, якоже мы едино есма:

См. главу Копировать




От Иоанна 17:22
23 Перекрёстные ссылки  

Он созвал двенадцать учеников и начал посылать их по двое, дав им власть изгонять нечистых духов.


чтобы и вы могли есть и пить за Моим столом в Моём Царстве, и вы сядете на престолах править двенадцатью родами Исроила.


Слово стало Человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделён лишь Он — единственный Сын Небесного Отца, полный благодати и истины.


По Его безграничной благодати мы все получили одно благословение за другим.


В тот день вы узнаете, что Я в Моём Отце, а вы во Мне, и Я в вас.


Отец, Я хочу, чтобы те, кого Ты дал Мне, были со Мной там, где Я буду. Хочу, чтобы они увидели Мою славу, которую Ты дал Мне, потому что Ты полюбил Меня ещё до создания мира.


Посланники Масеха покинули Совет, радуясь тому, что они оказались достойными понести такое бесчестие ради имени Исо.


А кого Всевышний предопределил, тех Он и призвал, а кого призвал, тех и оправдал, а кого оправдал, тех и прославил.


И мы все с открытыми лицами видим, как в зеркале, сияние славы Вечного Повелителя и изменяемся, становясь всё больше похожими на Него. Его слава в нас всё возрастает, ведь она исходит от Самого Вечного Повелителя, а Он есть Дух!


Итак, мы — представители Масеха, так как через нас с людьми говорит Всевышний. Поэтому мы умоляем вас от имени Масеха: примиритесь со Всевышним.


Как соработники Всевышнего, мы умоляем вас, чтобы принятая вами благодать Всевышнего не была тщетна.


Вы воздвигнуты на основании, которым являются посланники Масеха и пророки, а его краеугольный камень — Сам Исо Масех.


Вам было дано не только верить в Масеха, но и страдать за Него.


Теперь я радуюсь в моих страданиях за вас. Я в своём теле восполняю ту меру страданий Масеха, которая предназначена мне, ради Его тела, то есть ради вселенской общины Его последователей.


Мы говорим вам о том, что сами видели и слышали, чтобы и вы имели общение с нами, а наше общение с Небесным Отцом и Его (вечным) Сыном Исо Масехом.


Тот, кто соблюдает Его повеления, — пребывает во Всевышнем, и Всевышний в нём. И то, что Он пребывает в нас, мы узнаём по Духу, Которого Он дал нам.


Любовь достигла среди нас совершенства, так что мы можем со всей уверенностью встречать Судный день, потому что каков Масех, таковы и мы в этом мире.


Стена города стоит на двенадцати основаниях, и на них написаны имена двенадцати посланников Ягнёнка.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама