Псалтирь 130:2 - Восточный перевод версия для Таджикистана2 Но смирял и успокаивал свою душу, как ребёнка, отнятого от материнской груди; душа моя — как ребёнок, отнятый от материнской груди. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Смирил я уже и успокоил душу свою, как отнятый от груди младенец, прильнувший к матери, как отученный от груди младенец, так спокойна ныне душа моя во мне. См. главуВосточный Перевод2 Но смирял и успокаивал свою душу, как ребёнка, отнятого от материнской груди; душа моя – как ребёнок, отнятый от материнской груди. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Но смирял и успокаивал свою душу, как ребёнка, отнятого от материнской груди; душа моя – как ребёнок, отнятый от материнской груди. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Но смирял и успокаивал свою душу, как ребёнка, отнятого от материнской груди; душа моя – как ребёнок, отнятый от материнской груди. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Мир в душе моей, и ничего меня не беспокоит, словно сытого ребёнка на материнских руках. См. главу |