Второзаконие 33:26 - Восточный перевод версия для Таджикистана26 Нет подобного Богу Исроила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова26 Нет никого подобного Богу Ешуруна, Который по небу летит на помощь к тебе, в величии Своем — по облакам. См. главуВосточный Перевод26 Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»26 Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)26 Нет подобного Богу Исроила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии. См. главуСвятая Библия: Современный перевод26 «О, Ешерон, нет подобного Богу израильскому! Бог восседает на облаках славы Своей. Он примчался по небу на помощь тебе! См. главу |