Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Амос 2:12 - Восточный перевод версия для Таджикистана

12 Но вы заставляли назореев пить вино и приказывали пророкам не пророчествовать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 „А вы назореев вином опаивали, пророкам рты затыкали!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Но вы заставляли назореев пить вино и приказывали пророкам не пророчествовать.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Но вы заставляли назореев пить вино и приказывали пророкам не пророчествовать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Но вы заставляли назореев пить вино и приказывали пророкам не пророчествовать.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 «Но вы заставляли назореев нарушать их обеты, а пророкам велели не пророчествовать.

См. главу Копировать




Амос 2:12
8 Перекрёстные ссылки  

Они говорят провидцам: «Перестаньте провидеть!» — и пророкам: «Не пророчествуйте нам истины! Говорите нам лестное, предсказывайте ложь.


Поэтому так говорит Вечный о жителях Анатота, которые хотят отнять у меня жизнь и говорят: «Не пророчествуй от имени Вечного, иначе мы убьём тебя».


Я поставил перед членами рода рехавитов чаши, полные вина, и несколько кубков и сказал им: — Выпейте вина.


Не пророчествуй больше в Вефиле — это храм Исроильского царства, место, где поклоняется царь.


Итак, выслушай слово Вечного. Ты говоришь: «Не пророчествуй против Исроила, перестань проповедовать против дома Исхока».


— Не пророчествуйте, — так говорят лжепророки, — об этом нельзя пророчествовать; нас не постигнет бесчестие.


— Говори с исроильтянами и скажи им: «Если мужчина или женщина даст обет назорейства, чтобы посвятить себя Вечному,


то пусть они воздержатся от вина и других алкогольных напитков и не употребляют уксуса, изготовленного из вина или другого алкогольного напитка. Им нельзя пить виноградный сок и есть виноград или изюм.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама