2 Царств 6:14 - Восточный перевод версия для Таджикистана14 Одетый в льняной ефод Довуд изо всех сил плясал перед Вечным. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Сам же Давид, облаченный в льняной эфод, в ликовании танцевал перед Богом. См. главуВосточный Перевод14 Одетый в льняной ефод Давуд изо всех сил плясал перед Вечным. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»14 Одетый в льняной ефод Давуд изо всех сил плясал перед Вечным. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Одетый в льняной ефод Довуд изо всех сил плясал перед Вечным. См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 Давид был одет в льняной ефод, который обычно носили священники, и с усердием танцевал перед Господом. См. главу |