Древнее свидетельство о праведности по вере1 А что скажем мы о праотце нашем по плоти, об Аврааме? Чего Он достиг? 2 Если праведным был бы признан он за дела свои, мог бы хвалиться, однако же не перед Богом. 3 Что Писание говорит? «Поверил Авраам Богу, и было это зачтено ему в праведность». 4 Работнику платят по долгу, а не из милости. 5 Но когда человек, не ставя себе в заслугу дела свои, доверяется Богу, оправдывающему грешника, сама вера его вменяется ему в праведность. 6 Давид говорит то же самое: называет блаженным он того человека, которого Бог признает праведным не по делам его: 7 «Блажен, кому прощены его беззакония, чьи покрыты грехи; 8 блажен человек, грех которого Господом не зачтется». 9 Но это блаженство, оно для обрезанных только или для необрезанных тоже? Мы говорим: «Вера была зачтена Аврааму в праведность». 10 Когда же случилось это? После того, как обрезан был Авраам, или еще до того? Не после, а до того, как был он обрезан. 11 А обрезание он получил позже как внешний знак и печать той праведности, какую имел он уже по вере до обрезания. Он отцом стал всех верующих, которым и без обрезания вера их может быть Господом в праведность зачтена; 12 он отец и обрезанных, но тех лишь, что не только обрезаны были, а и встали на путь той же веры, какая была у отца нашего Авраама еще в необрезании. Всё по вере13 И само обещание Аврааму, что ему и потомкам его будет отдан в наследство весь мир, не с соблюдением Закона было связано, а с праведностью, зависящей от веры. 14 А если наследство получат лишь те, кто Закону послушен, тщетна вера тогда, и не стоит ничего обещание: 15 ничего, кроме гнева, не сулит Закон; преступления только там не бывает, где нет закона. 16 Потому и связано обещание с верой, оно — дар благодати, чтобы оно силу имело для всех потомков Авраама, не только для тех, кто привержен Закону, но и для тех, кто следует Авраамовой вере. Ведь он отец всех нас, — 17 как о том и написано: «Отцом многих народов Я поставил тебя», — таков он в глазах Бога, Которому он поверил, Бога, возвращающего к жизни мертвых и из небытия вызывающего к бытию то, что не существует. 18 Когда не на что было уже надеяться, Авраам не терял все-таки надежды: он поверил и стал отцоммногих народов, как было ему сказано: «Столь многочисленно будет потомство твое». 19 Даже мысль, что тело его, по сути, [уже] мертво (ему ведь было уже почти сто лет) и что чрево Сарры давно омертвело, не ослабила веру его. 20 Не усомнился он, не перестал верить обещанию Божию, но, черпая силу в вере, вознес Богу хвалу, 21 ибо уверен был в том, что Бог в силах исполнить Свое обещание. 22 Вот почему вера его [и] была зачтена ему в праведность. 23 «Была зачтена» — слова эти не об одном Аврааме написаны, 24 но и о нас. Зачтется и нам наша вера в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, Господа нашего, 25 Который смерти был предан за наши согрешения и воскрешен к оправданию нашему. |
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Институт перевода Библии в Заокском