Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Филиппийцам 4:13 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Все могу благодаря Тому, кто дает мне силы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ко всему готов я силою Того, Кто укрепляет меня.

См. главу

Восточный Перевод

Я всё могу благодаря Масиху, Который даёт мне силы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я всё могу благодаря аль-Масиху, Который даёт мне силы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я всё могу благодаря Масеху, Который даёт мне силы.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Всё могу в Укрепляющем меня.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вся могу о укрепляющем мя (Иисусе) Христе.

См. главу
Другие переводы



К Филиппийцам 4:13
12 Перекрёстные ссылки  

«Иди», — сказал Он. Петр вышел из лодки и пошел по воде, направляясь к Иисусу,


Но если во Мне вы останетесь и слова Мои в вас останутся, просите, о чем хотите, — и вам будет дано!


и прошу Его наделить вас силой из сокровищ Своей Славы, даровав Духа, чтобы внутренний человек в вас становился крепче и


И последнее: укрепляйте себя в единении с Господом Его мощью и силой.


И пусть для этого Он всячески укрепит и усилит вас, соразмерно величию Своей мощи, и даст вам великое терпение и стойкость.


Я благодарен Тому, кто наделил меня силой, Христу Иисусу, нашему Господу. Это Он счел меня верным и поручил мне служение,