Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 27:34 - Современный русский перевод (2-е изд.)

они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не захотел пить.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не стал его пить.

См. главу

Восточный Перевод

они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

дали Ему пить вина, смешанного с желчью; и отведав, Он не захотел пить.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

даша ему пити оцет с желчию смешен: и вкушь, не хотяше пити.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 27:34
6 Перекрёстные ссылки  

И один тут же подбежал, намочил губку в кислом питье и, насадив ее на палку, стал Его поить.


Ему предлагали вина с дурманящим питьем, но Он не стал пить.


Ведь если люди, однажды озаренные светом, вкусили небесного дара и стали сопричастны Святому Духу,