Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 27:34 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 они дали Ему вина, смешанного с желчью. Но Он, попробовав, не стал его пить.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

34 они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

34 дали Ему пить вина, смешанного с желчью; и отведав, Он не захотел пить.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

34 даша ему пити оцет с желчию смешен: и вкушь, не хотяше пити.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 то дали Иисусу выпить вина, смешанного с жёлчью. Он же, попробовав, отказался его пить.

См. главу Копировать




От Матфея 27:34
6 Перекрёстные ссылки  

„Что же мы сидим? Собирайтесь все — пойдем в города неприступные и погибнем там, раз Господь, Бог наш, обрек нас на погибель, дал нам напиться воды отравленной за грехи наши перед Ним.


И тотчас один из них побежал и принес губку. Намочив ее уксусом, насадил он на палку ее и подал Иисусу, чтобы пил Тот.


Ему давали вина, настоянного на горьких травах, но Он не стал пить.


Ведь невозможно тех, кто уже был однажды просвещен и вкусил от дара небесного, кто Духа Святого принял в сердце свое


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама