Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 10:31 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Но многие из тех, что сейчас первые, станут последними, а последние — первыми».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Многие же, сегодня первые, будут последними, и последние — первыми».

См. главу

Восточный Перевод

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Многие же будут первые последними, и последние первыми.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

мнози же будут первии последни, и последнии перви.

См. главу
Другие переводы



От Марка 10:31
10 Перекрёстные ссылки  

Но многие, кто сейчас первые, станут последними, а последние — первыми.


Так последние станут первыми, а первые — последними».


Кто из них выполнил волю отца?» — «Первый», — отвечают они. «Поверьте, — говорит им Иисус, — скорее сборщики податей и продажные женщины войдут в Царство Бога, чем вы!


Тогда те, которые сейчас последние, станут первыми, а первые станут последними».