Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 23:56 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Вернувшись домой, они приготовили благовонные масла и мази. В субботу они отдыхали, как предписывал Закон.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Затем они вернулись в город и приготовили благоухающие масла и миро. Субботу же провели они в покое по заповеди.

См. главу

Восточный Перевод

Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно повелению Таурата.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно повелению Таурата.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно повелению Таврота.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И возвратившись, приготовили благовония и миро. И субботу они провели в покое по заповеди,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

возвращшяся же уготоваша ароматы и миро: и в субботу убо умолчаша по заповеди.

См. главу
Другие переводы



От Луки 23:56
9 Перекрёстные ссылки  

Когда минула суббота, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломея купили душистых мазей, чтобы пойти умастить Его.


А в первый день недели, рано на заре, они пошли к гробнице, неся приготовленные благовония.