Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 16:40 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Павел и Сила, выйдя из тюрьмы, направились к Лидии и, повидавшись с братьями и ободрив их, ушли.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Павел и Сила, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии, повидались там с братьями, ободрили их и отправились в путь.

См. главу

Восточный Перевод

Выйдя из темницы, Паул и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Выйдя из темницы, Паул и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Выйдя из темницы, Павлус и Сило пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Они же, выйдя из тюрьмы, пришли к Лидии и увидев братьев, наставили их и отправились в путь.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Изшедша же из темницы приидоста к лидии, и видевша братию, утешиста их и изыдоста.

См. главу
Другие переводы



Деяния 16:40
10 Перекрёстные ссылки  

И вот в те дни Петр, встав перед братьями, а их собралось множество, около ста двадцати человек, сказал:


повсюду укрепляя дух учеников и убеждая их крепко хранить веру, «потому что, — говорили они, — чтобы войти в Царство Бога, нам надо пройти через много страданий».


Одна из них, почитавшая единого Бога, торговка пурпурными тканями по имени Лидия, из города Тиати́ра, слушала нас, и Господь открыл ее сердце для слов Павла.


Братья в Листре и Иконии очень хорошо о нем отзывались,


Когда же их отпустили, Петр и Иоанн вернулись к своим и сообщили им, что сказали старшие священники и старейшины.