Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 13:8 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Мы ведь сильны не против истины, а за истину!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(Выдерживаем или нет — я не могу поступать вопреки истине, а только по истине!)

См. главу

Восточный Перевод

Мы не можем делать ничего вопреки истине, а только ради истины.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Мы не можем делать ничего вопреки истине, а только ради истины.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мы не можем делать ничего вопреки истине, а только ради истины.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Мы не имеем силы против истины, но только за истину.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Ничтоже бо можем на истину, но по истине.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 13:8
20 Перекрёстные ссылки  

Иисус ответил: «Не мешайте ему! Кто совершит чудо, призвав Мое имя, не сможет сразу же начать Меня чернить.


Даже если я немножко хвастаюсь нашей властью, мне ничуть не стыдно, потому что эту власть мне дал Господь — созидать вас, а не разрушать!


Поэтому я и пишу вам издалека, чтобы, когда я окажусь у вас, мне не пришлось действовать сурово и применять власть, которую Господь дал мне для созидания, а не для разрушения.


Но мы молим Бога, чтобы вы не совершили ничего дурного. И вовсе не для того, чтобы показать себя успешно выдержавшими испытание. Лишь бы вы делали добро, даже если мы покажемся «неуспевающими»!


Мы радуемся, когда мы слабы, а вы сильны. Поэтому мы и молимся о вашем исправлении.


Среди них Гимене́й с Александром, я предал их сатане, чтобы отучить богохульствовать.