Не приспосабливайтесь к образу жизни этого мира, но пусть Бог преображает вас, обновляя ваш ум, чтобы вы могли постигать, чего Он хочет от вас, что для Него хорошо, угодно и совершенно.
1 Петра 3:3 - Современный русский перевод (2-е изд.) Пусть ваша красота будет не внешней — не в затейливых прическах, золотых украшениях или красивой одежде, — Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не внешним должно быть ваше украшение: оно не в искусном плетении волос, не в золоте, не в нарядных одеждах. Восточный Перевод Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причёсок, от золота или от роскошной одежды. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причёсок, от золота или от роскошной одежды. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть ваша красота будет не внешней, зависящей от пышных причёсок, от золота или от роскошной одежды. перевод Еп. Кассиана Отличием вашим да будет не внешнее украшение: плетение волос и обвешивание себя золотом или ношение нарядных одеяний, Библия на церковнославянском языке умже да будет не внешняя, плетения влас и обложения злата, или одеяния риз, лепота, |
Не приспосабливайтесь к образу жизни этого мира, но пусть Бог преображает вас, обновляя ваш ум, чтобы вы могли постигать, чего Он хочет от вас, что для Него хорошо, угодно и совершенно.