Но вы сами видите и слышите, что творит этот Павел. Он говорит, что боги, сделанные человеческими руками, вовсе не боги. И он сумел убедить в этом немало народа в Эфесе и почти по всей Азии.
1 Коринфянам 10:19 - Современный русский перевод (2-е изд.) Так что я имею в виду? Что принесенное в жертву идолу что-то значит или что сам идол что-то значит? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хочу ли я сказать, что и мясо, приносимое в жертву идолу, имеет какое-нибудь значение или что сам идол что-нибудь значит? Восточный Перевод Конечно, я не говорю, что идол или же принесённое ему в жертву имеет какое-либо значение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Конечно, я не говорю, что идол или же принесённое ему в жертву имеет какое-либо значение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Конечно, я не говорю, что идол или же принесённое ему в жертву имеет какое-либо значение. перевод Еп. Кассиана Что же я говорю? то ли, что идоложертвенное есть нечто, или что идол есть нечто? Библия на церковнославянском языке Что убо глаголю? яко идол что есть? или идоложертвенное что есть? |
Но вы сами видите и слышите, что творит этот Павел. Он говорит, что боги, сделанные человеческими руками, вовсе не боги. И он сумел убедить в этом немало народа в Эфесе и почти по всей Азии.
И избрал безродное и незначительное, иными словами, ничтожное, чтобы значимое для мира обратить в ничто.
Если у меня есть дар пророчества, или мне доступны всякие тайны и всякое знание, или у меня такая вера, что я могу горы передвигать, а любви нет, — я ничто.
Поэтому ничего не значит ни тот, кто сажает, ни тот, кто поливает. Значит лишь Бог, который взращивает!
Итак, о жертвенной пище для языческих богов. Мы знаем, что идолы в мире ничего не значат и что нет никакого иного бога, кроме одного.
Я совсем помешался! Это вы меня довели! Это вам бы надо меня нахваливать! Ведь я ни в чем не уступаю этим самым что ни на есть сверхапостолам, даже если я ничто.