Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 11:30 - Синодальный перевод

Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как вы некогда были непослушны Богу, а теперь после их непослушания помилованы,

См. главу

Восточный Перевод

Вы раньше были непокорны Всевышнему, а сейчас из-за их непокорности Всевышний помиловал вас.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вы раньше были непокорны Аллаху, а сейчас из-за их непокорности Аллах помиловал вас.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вы раньше были непокорны Всевышнему, а сейчас из-за их непокорности Всевышний помиловал вас.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо, как вы некогда не послушались Бога, теперь же помилованы по их непослушанию, —

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Якоже бо и вы иногда противистеся Богови, ныне же помиловани бысте сих противлением:

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 11:30
14 Перекрёстные ссылки  

Ибо дары и призвание Божие непреложны.


так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.


а для язычников — из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то́ буду славить Тебя, (Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.


Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть Ему верным.


Посему, имея по милости Божией такое служение, мы не унываем;


в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними.


Преподаю тебе, сын мой Тимофей, сообразно с бывшими о тебе пророчествами, такое завещание, чтобы ты воинствовал согласно с ними, как добрый воин,


Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?


некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы.