Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 4:13 - Синодальный перевод

Лучше бедный, но умный юноша, нежели старый, но неразумный царь, который не умеет принимать советы;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Лучше юноша бедный, но мудрый, нежели царь старый, да глупый, что предупреждениям не внимает.

См. главу

Восточный Перевод

Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Молодой вождь, бедный, но мудрый, лучше старого и глупого царя, который не слушает предупреждений.

См. главу

Новый русский перевод

Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 4:13
11 Перекрёстные ссылки  

Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот [отца своего] вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до [Израиля] отца их.


И сказал царь Израильский Иосафату: есть еще один человек, чрез которого можно вопросить Господа, но я не люблю его, ибо он не пророчествует о мне доброго, а только худое, — это Михей, сын Иемвлая. И сказал Иосафат: не говори, царь, так.


Когда он говорил ему, царь отвечал: разве советником царским поставили тебя? перестань, чтоб не убили тебя. И перестал пророк, сказав: знаю, что решил Бог погубить тебя, потому что ты сделал сие и не слушаешь совета моего.


Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели [богатый] со лживыми устами, и притом глупый.


Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.


И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него: и нитка, втрое скрученная, не скоро порвется.


Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе.