Екклесиаст 3:8 - Синодальный перевод время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова время любить и время ненавидеть, время для войны и время для мира… Восточный Перевод время любить и время ненавидеть; время для войны и время для мира. Восточный перевод версия с «Аллахом» время любить и время ненавидеть; время для войны и время для мира. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) время любить и время ненавидеть; время для войны и время для мира. Святая Библия: Современный перевод Время любить и время ненавидеть, время для войны и время для мира. Новый русский перевод время любить и время ненавидеть; время для войны и время для мира. |
И когда увидел Иорам Ииуя, то сказал: с миром ли, Ииуй? И сказал он: какой мир при любодействе Иезавели, матери твоей, и при многих волхвованиях ее?
И выступил навстречу ему Ииуй, сын Анании, прозорливец, и сказал царю Иосафату: следовало ли тебе помогать нечестивцу и любить ненавидящих Господа? За это на тебя гнев от лица Господня.
Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твое; в день, [когда] воззову [к Тебе], скоро услышь меня;
И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, и вот, это было время твое, время любви; и простер Я воскрилия риз Моих на тебя, и покрыл наготу твою; и поклялся тебе и вступил в союз с тобою, говорит Господь Бог, — и ты стала Моею.
если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником;
и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею.
Таким образом взял Иисус всю землю, как говорил Господь Моисею, и отдал ее Иисусу в удел Израильтянам, по разделению между коленами их. И успокоилась земля от войны.
знаю дела твои, и труд твой, и терпение твое, и то, что ты не можешь сносить развратных, и испытал тех, которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашел, что они лжецы;