Плач 3:18 - Синодальный перевод и сказал я: погибла сила моя и надежда моя на Господа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Стал говорить себе: «Погибла слава моя, и нет у меня надежды на Господа». Восточный Перевод И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного». Восточный перевод версия с «Аллахом» И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного». Святая Библия: Современный перевод И я себе сказал: «Надежды больше нет, что мне Господь поможет». Новый русский перевод И сказал я: «Исчезли величие мое и надежда моя на Господа». |
И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии — весь дом Израилев. Вот, они говорят: «иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня».
И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь от руки его.