Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 3:18 - Синодальный перевод

и сказал я: погибла сила моя и надежда моя на Господа.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Стал говорить себе: «Погибла слава моя, и нет у меня надежды на Господа».

См. главу

Восточный Перевод

И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И я себе сказал: «Надежды больше нет, что мне Господь поможет».

См. главу

Новый русский перевод

И сказал я: «Исчезли величие мое и надежда моя на Господа».

См. главу
Другие переводы



Плач 3:18
7 Перекрёстные ссылки  

Где же после этого надежда моя? и ожидаемое мною кто увидит?


Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?


И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии — весь дом Израилев. Вот, они говорят: «иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня».


ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.


И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь от руки его.