Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 3:18 - Восточный Перевод

18 И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Стал говорить себе: «Погибла слава моя, и нет у меня надежды на Господа».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 И сказал я: «Исчезло величие моё и надежда моя на Вечного».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 И я себе сказал: «Надежды больше нет, что мне Господь поможет».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 и сказал я: погибла сила моя и надежда моя на Господа.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 И сказал я: «Исчезли величие мое и надежда моя на Господа».

См. главу Копировать




Плач 3:18
7 Перекрёстные ссылки  

то где же моя надежда? Кто надежду мою увидит?


Откуда взять силы, чтобы ждать? Каков мой конец, чтобы терпеть?


Тогда Он сказал мне: – Смертный, эти кости – весь народ Исраила. Они говорят: «Наши кости высохли, и надежда исчезла. Пришёл наш конец».


Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, откроют.


Но Давуд подумал про себя: «Теперь я в любой день могу погибнуть от руки Шаула. Лучшее, что я могу сделать – это спастись в земле филистимлян. Тогда Шаул потеряет надежду найти меня где бы то ни было в пределах Исраила, и я ускользну из его рук».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама