Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 6:4 - Синодальный перевод

Четыре раза присылали они ко мне с таким же приглашением, и я отвечал им то же.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Четырежды они отправляли мне приглашение, и четырежды я отвечал им теми же словами.

См. главу

Восточный Перевод

Четыре раза они присылали ко мне с этим приглашением, и четыре раза я давал им этот ответ.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Четыре раза они присылали ко мне с этим приглашением, и четыре раза я давал им этот ответ.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Четыре раза они присылали ко мне с этим приглашением, и четыре раза я давал им этот ответ.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Санаваллат и Гешем отправляли ко мне одно и то же послание четыре раза. И каждый раз я посылал им тот же ответ.

См. главу

Новый русский перевод

Четыре раза они присылали ко мне с этим посланием, и четыре раза я давал им этот ответ.

См. главу
Другие переводы



Неемия 6:4
10 Перекрёстные ссылки  

Но я послал к ним послов сказать: я занят большим делом, не могу сойти; дело остановилось бы, если бы я оставил его и сошел к вам.


Тогда прислал ко мне Санаваллат в пятый раз своего слугу, у которого в руке было открытое письмо.


Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим.


Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.


но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.


Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.


мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования сохранилась у вас.


И сказала Далида Самсону: вот, ты обманул меня и говорил мне ложь; скажи же теперь мне, чем связать тебя?


И сказала Далида Самсону: скажи мне, в чем великая сила твоя и чем связать тебя, чтобы усмирить тебя?