Когда же они опорожняли мешки свои, вот, у каждого узел серебра его в мешке его. И увидели они узлы серебра своего, они и отец их, и испугались.
Притчи 7:20 - Синодальный перевод кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова взял с собой кошелек с серебром, лишь к полнолунию он вернется в дом». Восточный Перевод Он взял с собой кошелёк с серебром – не вернётся до дня полнолуния». Восточный перевод версия с «Аллахом» Он взял с собой кошелёк с серебром – не вернётся до дня полнолуния». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он взял с собой кошелёк с серебром – не вернётся до дня полнолуния». Святая Библия: Современный перевод Он взял достаточно денег для долгого путешествия и его две недели не будет дома». Новый русский перевод Он взял с собой кошелек с серебром — не вернется до дня полнолуния». |
Когда же они опорожняли мешки свои, вот, у каждого узел серебра его в мешке его. И увидели они узлы серебра своего, они и отец их, и испугались.
Вот я строю дом имени Господа Бога моего, для посвящения Ему, чтобы возжигать пред Ним благовонное курение, представлять постоянно хлебы предложения и возносить там всесожжения утром и вечером в субботы, и в новомесячия, и в праздники Господа, Бога нашего, что навсегда заповедано Израилю.
и переспит кто с ней и излиет семя, и это будет скрыто от глаз мужа ее, и она осквернится тайно, и не будет на нее свидетеля, и не будет уличена,