и то, чего ты не просил, Я даю тебе, и богатство и славу, так что не будет подобного тебе между царями во все дни твои;
Притчи 3:16 - Синодальный перевод Долгоденствие — в правой руке ее, а в левой у нее — богатство и слава; [из уст ее выходит правда; закон и милость она на языке носит;] Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В правой руке у нее — долголетие, в левой — богатство и слава. Восточный Перевод Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава. Восточный перевод версия с «Аллахом» Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Долгая жизнь – в её правой руке, а в левой – богатство и слава. Святая Библия: Современный перевод Мудрость даёт долгую жизнь, богатство и честь. Новый русский перевод Долгая жизнь — в ее правой руке, а в левой ее руке — богатство и слава. |
и то, чего ты не просил, Я даю тебе, и богатство и славу, так что не будет подобного тебе между царями во все дни твои;
и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной.
нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.
ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.