Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 23:3 - Синодальный перевод

Не прельщайся лакомыми яствами его; это — обманчивая пища.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не соблазняйся его изысканным угощеньем — его еда обманчива.

См. главу

Восточный Перевод

Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не ешь слишком много того, чем он тебя угощает. Это могло быть проверкой.

См. главу

Новый русский перевод

Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива.

См. главу
Другие переводы



Притчи 23:3
6 Перекрёстные ссылки  

Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признаёт меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.


Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся лакомыми яствами его;


И назначил им царь ежедневную пищу с царского стола и вино, которое сам пил, и велел воспитывать их три года, по истечении которых они должны были предстать пред царя.


Даниил положил в сердце своем не оскверняться яствами со стола царского и вином, какое пьет царь, и потому просил начальника евнухов о том, чтобы не оскверняться ему.


Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,


отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях,