Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 14:24 - Синодальный перевод

Венец мудрых — богатство их, а глупость невежд глупость и есть.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Венец мудрых — их богатство, а неразумие глупцов приумножает глупость.

См. главу

Восточный Перевод

Богатство – венец мудрых, а глупость – венок глупцов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Богатство – венец мудрых, а глупость – венок глупцов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Богатство – венец мудрых, а глупость – венок глупцов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мудрым воздаётся богатством, но глупому — глупостью.

См. главу

Новый русский перевод

Венец мудрых — их богатство, а глупость — венок глупцов.

См. главу
Другие переводы



Притчи 14:24
12 Перекрёстные ссылки  

неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях? Аллилуия!


Благословение Господне — оно обогащает и печали с собою не приносит.


Богатством своим человек выкупает жизнь свою, а бедный и угрозы не слышит.


От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.


Вожделенное сокровище и тук — в доме мудрого; а глупый человек расточает их.


Толки́ глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его.


И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ве́дения; страх Господень будет сокровищем твоим.


И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители.