Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 28:8 - Синодальный перевод

И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Охваченные благоговейным трепетом и полные великой радости, покинули они гробницу и побежали, чтобы сообщить эту весть ученикам Христа.

См. главу

Восточный Перевод

Женщины ушли от могилы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всём ученикам Исы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Женщины ушли от могилы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всём ученикам Исы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Женщины ушли от могилы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всём ученикам Исо.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И уйдя скоро от гробницы, со страхом и радостью великой побежали они возвестить ученикам Его.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И изшедше скоро от гроба со страхом и радостию велиею, текосте возвестити учеником его.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 28:8
9 Перекрёстные ссылки  

Служите Господу со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.


и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.


Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.


И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.


Истинно, истинно говорю вам: вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет.


Так и вы теперь имеете печаль; но Я увижу вас опять, и возрадуется сердце ваше, и радости вашей никто не отнимет у вас;