в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.
От Матфея 23:32 - Синодальный перевод дополняйте же меру отцов ваших. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот и усугубляйте вину отцов своих! Восточный Перевод Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов! Восточный перевод версия с «Аллахом» Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ну что же, продолжайте пополнять чашу злодейств ваших отцов! перевод Еп. Кассиана Доведите же до полноты меру отцов ваших. Библия на церковнославянском языке и вы исполните меру отец ваших. |
в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась.
Ты являешь милость тысячам и за беззаконие отцов воздаешь в недро детям их после них; Боже великий, сильный, Которому имя Господь Саваоф!
но они не слушались Меня и не приклонили уха своего, а ожесточили выю свою, поступали хуже отцов своих.
Хочешь ли судиться с ними, хочешь ли судиться, сын человеческий? выскажи им мерзости отцов их
И вот, вместо отцов ваших восстали вы, отродье грешников, чтоб усилить еще ярость гнева Господня на Израиля.
таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
которые препятствуют нам говорить язычникам, чтобы спаслись, и через это всегда наполняют меру грехов своих; но приближается на них гнев до конца.