Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 22:22 - Синодальный перевод

И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дам ему ключ дома Давидова, и то, что отворит он, никто уже не затворит, а что затворит, никто отворить не сможет.

См. главу

Восточный Перевод

Я возложу на его плечи ключ от дворца Давуда; то, что он откроет, никто не закроет, и то, что он закроет, никто не откроет.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я возложу на его плечи ключ от дворца Давуда; то, что он откроет, никто не закроет, и то, что он закроет, никто не откроет.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я возложу на его плечи ключ от дворца Довуда; то, что он откроет, никто не закроет, и то, что он закроет, никто не откроет.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И ключ от дома Давида повешу ему на шею, если он откроет дверь, то никто не сможет её запереть, а если запрёт, то никто не сможет отпереть.

См. главу

Новый русский перевод

Я возложу на его плечи ключ от дома Давида; то, что он открывает, никто не закроет, и то, что он закрывает, никто не откроет.

См. главу
Другие переводы



Исаия 22:22
9 Перекрёстные ссылки  

Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.


Я носил бы ее на плечах моих и возлагал бы ее, как венец;


Тогда сказал Исаия: слушайте же, дом Давидов! разве мало для вас затруднять людей, что вы хотите затруднять и Бога моего?


И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.


Ибо младенец родился нам — Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира.


и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти.


И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет — и никто не затворит, затворяет — и никто не отворит: