Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 12:24 - Синодальный перевод

Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Воистину, если зерно пшеничное в землю не упадет и не умрет, так и останется одиноким зернышком, а если умрет — принесет обильный урожай.

См. главу

Восточный Перевод

Говорю вам истину: если пшеничное зерно не упадёт в землю и не умрёт, то оно останется одним зерном. Если же оно умрёт, то из него произойдёт много зёрен.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Говорю вам истину: если пшеничное зерно не упадёт в землю и не умрёт, то оно останется одним зерном. Если же оно умрёт, то из него произойдёт много зёрен.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Говорю вам истину: если пшеничное зерно не упадёт в землю и не умрёт, то оно останется одним зерном. Если же оно умрёт, то из него произойдёт много зёрен.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Истинно, истинно говорю вам: если зерно пшеничное, упав на землю, не умрет, оно остается одно; если же умрет, приносит много плода.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

аминь, аминь глаголю вам: аще зерно пшенично пад на земли не умрет, то едино пребывает: аще же умрет, мног плод сотворит:

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 12:24
11 Перекрёстные ссылки  

если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,


И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,


Зерновой хлеб вымолачивают, но не разбивают его; и водят по нему молотильные колеса с конями их, но не растирают его.


Ибо Христос для того и умер, и воскрес, и ожил, чтобы владычествовать и над мертвыми и над живыми.