| От Иоанна 12:25 - Синодальный перевод25 Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.См. главу Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Тот, кому всего дороже его жизнь, лишает себя ее, а кто в этом мире жизнью своей не дорожит, для вечной жизни сохранит ее.См. главу Восточный Перевод25 Тот, кто любит свою жизнь, тот потеряет её, но кто возненавидит свою жизнь в этом мире, тот сохранит её для вечной жизни.См. главу Восточный перевод версия с «Аллахом»25 Тот, кто любит свою жизнь, тот потеряет её, но кто возненавидит свою жизнь в этом мире, тот сохранит её для вечной жизни.См. главу Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 Тот, кто любит свою жизнь, тот потеряет её, но кто возненавидит свою жизнь в этом мире, тот сохранит её для вечной жизни.См. главу перевод Еп. Кассиана25 Любящий душу свою губит ее, и ненавидящий душу свою в мире сем в жизнь вечную сохранит ее.См. главу |