От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
Иеремия 5:11 - Синодальный перевод ибо дом Израилев и дом Иудин поступили со Мною очень вероломно, говорит Господь: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ведь они вероломно поступили, предали Меня — род Израиля и род Иуды», — это Господа слово. Восточный Перевод Народ Исраила и народ Иудеи были неверны Мне, – возвещает Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Народ Исраила и народ Иудеи были неверны Мне, – возвещает Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Народ Исроила и народ Иудеи были неверны Мне, – возвещает Вечный. Святая Библия: Современный перевод Во всём род Израиля и род Иуды Мне были неверны». Так говорит Господь. Новый русский перевод Дом Израиля и дом Иуды изменили Мне», — возвещает Господь. |
От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
Ты и не слыхал и не знал об этом, и ухо твое не было прежде открыто; ибо Я знал, что ты поступишь вероломно, и от самого чрева матернего ты прозван отступником.
Праведен будешь Ты, Господи, если я стану судиться с Тобою; и однако же буду говорить с Тобою о правосудии: почему путь нечестивых благоуспешен, и все вероломные благоденствуют?
Но поистине, как жена вероломно изменяет другу своему, так вероломно поступили со Мною вы, дом Израилев, говорит Господь.
Восходи́те на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни;
О, кто дал бы мне в пустыне пристанище путников! оставил бы я народ мой и ушел бы от них: ибо все они прелюбодеи, скопище вероломных.